More hand signs, which Raskolnikov takes as confirmation. At least the other man is smiling, even if there is something false about it; presumably he did not take too much offense. There’s a moment as the other man takes some paper and one of those ballpoint pens (one of the few good things about this place) and some paper, scribbling something down while Raskolnikov stands there, feeling rather out-of-place.
He reads the words and then shakes his head. No, he’s not from around here! He’s from over a half-century ago, on the other side of the ocean! Familiar hysteria bubbles up, and he grabs the pen to stave it off.
What gave it away?
He passes the paper back and realizes, too late, that he doesn’t know if the other man reads Russian. Hopefully whatever allows the Americans to understand him in his native language translates to the written word as well as the spoken.
no subject
He reads the words and then shakes his head. No, he’s not from around here! He’s from over a half-century ago, on the other side of the ocean! Familiar hysteria bubbles up, and he grabs the pen to stave it off.
What gave it away?
He passes the paper back and realizes, too late, that he doesn’t know if the other man reads Russian. Hopefully whatever allows the Americans to understand him in his native language translates to the written word as well as the spoken.